sábado, 4 de maio de 2013
REFLETINDO SOBRE AS ÁGUAS DAS IMAGENS - Fuligens, carvão e luz nas sombras.
Quarta-capa
Fuligens,
carvão e luz nas sombras.
Tive e
continuo tendo — enquanto ilustrador e amante da grande literatura — o
privilégio de, ao longo da minha carreira, ilustrar grandes textos. É o caso do
livro Pena de Ganso, da minha querida amiga Nilma Lacerda — uma seleção de
ilustrações ora apresento aqui no blog, inclusive com alguns estudos. Este livro foi publicado em 2005 pela Editora DCL de São Paulo.
A
primeira grande empatia que tive ao ler o texto, além obviamente de sua alta
qualidade, foi o fato de a história se passar em Bonsucesso, um bairro próximo
àquele onde passei minha infância, até a idade dos 14 anos. Refiro-me a
Benfica.
Nasci em
São Cristóvão, na cidade do Rio de janeiro. Com alguns meses de vida, a minha
família foi morar em Benfica, à época uma área fabril e de classe média muito
baixa. Hoje, praticamente este pequeno bairro não existe; é apenas uma sucessão
de oficinas, empresas e lojas de material para automóveis.(continua)
Estudos iniciais
No
texto, a escritora cita a linha do trem, que passava não muito longe da minha
casa. Portanto, eu conheci a ambientação da história, rigorosamente verídica,
narrada pela Nilma Lacerda. Eram pequenas casas em que as pessoas dormiam cedo,
a luz era mortiça, não havia televisão e as famílias ouviam o rádio ao seu redor.
As residências, devido à pouca iluminação, tinham muitas sombras e muitas áreas
escuras. As ruas do bairro também eram escuras. Esta era a visão que eu tinha
quando criança.
Em
muitas casas, a maioria, os fogões eram a carvão. Havia sempre uma fuligem,
cinzas e borralhos no chão e nas paredes. Eu mesmo, por ser o menor dos irmãos,
esta tarefa de comprar carvão sempre sobrava pra mim. (continua)
Lettering - Não foi utilizado
Estudos de indumentária - década de 30
Estudos de indumentária - década de 30
Era um
armazém no largo de Benfica, entulhado até o teto de sacos de carvão. Quem os
vendia era um senhor português, Seu Antônio. Ele tinha as mãos e o rosto
eternamente encarvoados.
Este foi o clima, a atmosfera que pretendi passar
nas ilustrações. Os aposentos que desenhei no livro são escuros, os
rostos sempre são tomados de claros e escuros acentuados. Diferente das
pinturas de Caravaggio, aqui eram sombras de fuligens e de carvão. Neste
sentido, optei, obviamente, por trabalhar com grafites de maciez bem alta, mas
basicamente com carvão e crayon preto pitt e conté. (continua)
Estudos de indumentária - década de 30
As ilustrações são compridas no sentido longitudinal, abrangendo,
desta forma, várias páginas, como se fossem um travelling cinematográfico. Desenhei tudo em formato A4
para que o leitor visse claramente a linha, o fim de cada desenho, independente
do fim da ilustração. Quis dar, desta forma, uma impressão de retábulos.
Na segunda parte do livro, que se passa em nossos
dias, utilizei aguada e contornos a nanquim.
Em resumo, é um grande prazer pra mim
apresentar esta seleção de ilustrações que fiz para este belo livro da Nilma
Lacerda.
Rui de Oliveira
Estudos iniciais
Vinheta
Vinheta
Vinheta
Estudos iniciais
Estudos iniciais
Vinheta
Ilustração para a segunda parte do livro - feita em aguada
Ilustração para a segunda parte do livro - feita em aguada
Ilustração para a segunda parte do livro - feita em aguada
Vinheta
Palavras chaves: Classe média brasileira - Ilustração em carvão e grafite - Ilustração em preto e banco
Key Words: Brazilian middle class - Charcoal/graphite illustration - Black and white illustration.
quarta-feira, 13 de fevereiro de 2013
REFLETINDO SOBRE AS ÁGUAS DAS IMAGENS - Ilustrações para o livro Tapete Mágico
A editora Ática pulicou em 2003, os 4 livros reunidos em um só volume com o nome de Tapete Mágico.
Esta foi a ilustração da capa.
Ilustrando Ana Maria Machado.
Após um bom período sem postagens, para o qual peço desculpas, retorno publicando as ilustrações de 4 livros que desenhei para a grande escritora brasileira. Aproveito para convidar a todos os interessados em ilustração e design de livros, que participem do meu Facebook, onde as postagens de trabalhos são mais frequentes. Sem, todavia, a concentração e a individualidade que só mesmo um blog pode oferecer. Mesmo com estas limitações, para mim será um grande prazer recebê-los como amigos no Facebook.
Em 1994 comecei a
ilustrar esta tetralogia de contos populares escritos pela Ana Maria Machado, e
publicados pela Editora Ática. Eram textos belíssimos, como não poderiam deixar
de ser.
O primeiro foi Um Herói Fanfarrão e sua Mãe bem Valente. Ela se baseou
na Kalevala, um poema épico finlandês. Gallen Kallela, grande artista
da Finlândia, pintou de forma maravilhosa este tema. O segundo livro foi editado também 1994, e se
chamava O Touro da Língua de Ouro. A história era um conto popular da Jamaica.
O terceiro foi editado em 1996. Chamava-se Os dois Gêmeos. Um conto fantástico
dos índios Iroqueses. Eram povos que habitavam a região fronteiriça dos Estados
Unidos com o Canadá.
Por último, completando a série foi o Melusina; dama dos
mil prodígios. Sempre tive um grande fascínio por esta história. É um conto
medieval francês. Existem pinturas do Mestre Guillebert de Mets sobre este tema
que são datadas de 1410-1420.
O livro foi publicado em 2.000. Mais tarde, em 2003, estes quatro livros foram editados em um só volume com o nome de Tapete Mágico.
Utilizei para cada
história um estilo diferente de ilustração. Considero um dos melhores trabalhos
que fiz. Não apenas diante da grande pesquisa que os livros solicitavam e
ofereciam, mas também pela excelência dos textos.
Um bom texto sempre
estimula a criatividade do ilustrador.
Esta foi a capa do primeiro livro que abriu a tetralogia. Foi publicado em 1994.
O segundo livro da série também foi publicado em 1994. Seu nome era O Touro da Língua de Ouro.
Esta foi a ilustração da capa
Esta é a capa do terceiro livro da série. Foi publicado em 1996.
Esta foi a capa do quarto e último livro da série. Foi editado no ano de 2000.
Palavras Chaves
Ana Maria Machado - escritora
Rui de Oliveira - ilustrador
Tapete Mágico -
Um Herói Fanfarrão e sua Mãe bem Valente - Kalevalas
O Touro da Língua de Ouro - Jamaica
Os Dois Gêmeos - índios Iroqueses.
Melusina: dama dos mil prodígios. -
Iluminuras medievais
Les Très Riches Heures du Duc de Berry
Key words
Ana Maria Machado - writer
Rui de Oliveira - illustrator
Medieval illumination
Duc de Berry´s Book of Hours.
The book of Hours
Assinar:
Postagens (Atom)

















































































